POESIA = KANG JEUNG-HWA
*******
La poetessa Kang Jeung-Hwa ha conseguito un dottorato di ricerca in letteratura e ha fatto il suo debutto letterario nel 1984 attraverso la rivista mensile di letteratura "Simunhak". Ha pubblicato 13 raccolte di poesie, tra cui "Il vento e il buio". Ha ricevuto il gran premio al 17° concorso Letterario di "Simunhak". In precedenza è stata 27° Presidente della Divisione Poesia dell'Associazione degli Scrittori Coreani e, attualmente è il 28° Vice Presidente dell'Associazione degli Scrittori Coreani.
"SAREI RINATA DI NUOVO COME UN ALBERO"
Se morissi, come un albero rinascerei
per essere forte quanto il vento mi scossa
per essere tanto inzuppata quanto a dirotto piovesse
per resistere al caldo all'inizio d'estate
sopportando il freddo gelido durante l'inverno
producendo gli anelli annuali nel corpo.
=
Se morissi, metterei di nuovo radici allo stesso posto
per non essere un vecchio albero solitario che le difficoltà supera
ma di essere forte anche se si vive in una breve vita.
Sarei molto soddisfatta della mia vita così com'è
se posso aiutare i piccoli alberi con tutti i supporti che posso dare
proteggendoli dalla minaccia dei temporali.
=
Alla fine della mia vita, dopo aver sperimentato così tante sciagure
nient'altro rimarrebbe, oltre ciò desidero
se potessi morire per proteggere gli alberi vivi
con il mio sostegno.
*
KANG JEUNG-HWA =
Tradotto da Angela Kosta
0 Commenti:
Posta un commento
Iscriviti a Commenti sul post [Atom]
<< Home page